Hui's profile年华似水流 Le Temps PerduPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
Thanks for visiting!
Joony Kimwrote:
Hi Wu Hui !
Thanks for visiting my spaces.
Have a nice day !
Take care ! c u ~
from JOONY,
July 12
|
年华似水流 Le Temps Perdu── 淌入心海的科学,艺术 & 文学 …… July 13 那一夜的残烛.音乐在房间里流动, 流淌中, 我依稀看见那个夜的残烛. 如果窗外的风会说话, 也许可以带走心里的声音 吹动另外一个心灵. 如果火会歌唱, 可能燃烧最后的心曲 点燃晦暗 是的, 那夜的残烛...... 曾燃烧地绚烂..... November 12 有些时光是回不来了昨天自己一人拖了地,做了清洁,家里的摆设做了点小小的改动,虽然改变不了郁闷的心情,但是小小的变化似乎带来一点点的生机。
只能听见自己的呼吸和脚步声,只能听见时钟滴答的声音,还有窗外吹来些许的冷风,虽然是些许吹在身上,心里却凉凉的。
是的,有些时光是回不来了。 November 06 懒的自己写了,转一篇我喜欢的。《琥珀》经典台词—小优部分 小优: 我爱你,与“心”无关。
最好有限度地爱,懂吗?
无论爱什么必须有限度,
这样,这爱的对象一旦消失了,毁灭了,
可能还会留存一点爱转移到另一个对象上去….
所有的爱情都是悲哀的,
可尽管悲哀,依然是我们知道的最美好的事物。
如果你的灵魂住到了另一个身体我还爱不爱你?
如果你的眉毛变了,
眼睛变了,
气息变了,
声音变了,
爱情还是否还存在?
只有一样东西能让我们平等,那就是痛苦。
现在你是我的,
现在爱情和痛苦和劳作都应该入睡,
黑夜转动它那看不见的轮子,
你在我身旁纯洁如一只入睡的琥珀。 October 12 晨光与黑暗
晨 窗帘被拉开了一点, 透过些许光......
我 我不喜欢这样不彻底的光亮, 这样的光里没有太阳的温暖, 与其躺在这样的光明里, 我毋宁选择彻底的黑暗, 虽然很黑, 至少它纯净。
我于是拉下了窗帘....
July 29 谁来看过我的部落格?谁来看我的部落格,
他/她
应该来自大陆的另一端,
或者大洋的那一头,
因为那时候欧洲的人都在睡梦中。
谁来看我的部落格,
他/她
应该还关心着我,
因为他/她从2007到2008逐项地看,
虽然不知道谁来过,
但是这样的关心总是让我感动。
是谁来过我的部落格,
没有留下脚印,
却留给我有无限的想像的空间,
空间里是久别的友情,
还有些许爱与被爱的印记。
开博将近三年了,
访问量也块过万,
写的很少,
但是已然有很多让我心潮翻滚的记录。
February 17 Lost World在网上找到了一些以往记忆的碎片,有点酸楚的感觉,却也说不出确切滋味。生命中有太多的无常,我实在不懂怎样去把握,在过往人生旅途的十几年里,发生了太多太多的事情。在现在很低落的时候,真的希望有人帮我。可是有谁呢?现在能帮助我的人只有我自己了,长跑其实挺能释放郁闷的。幸福的感觉为什么那么遥远?...... October 20 A Lost GenerationCopyright © 2006 Cell Press. Cell, Vol 126, 9-10, 14 July 2006 CommentaryA Lost GenerationRobert A. Weinberg Whitehead Institute for Biomedical Research, MIT Department of Biology, Cambridge, MA 02142, USA
The numbers are striking. Over the past generation, the age at which American biomedical researchers with PhD degrees succeed in obtaining their first R01 award from the National Institutes of Health (NIH) has increased from 34.2 to 41.7 years of age. As a consequence, the biomedical community in the United States lives with the prospect of relying on an aging cohort of researchers to direct its research projects. The reasons for this are surely complex, but the long-term trend is ominous for the future of the American research enterprise. Why are R01 grants becoming so difficult to obtain? And what does this portend for future innovation and discovery by NIH-supported researchers?
The history of the last half-century demonstrates in a compelling fashion that much of the innovation in American biomedical research comes from young researchers working in relatively small, highly mobile, creative research groups. These groups operate opportunistically to exploit new research findings and to catapult our understanding forward, often doing so with stunning rapidity. These younger researchers, ranging from predoctoral students to principal investigators in their 30s and early 40s, have time and again delivered on the promise that unfettered imaginations and boundless energy are uniquely suited to generate new conceptual paradigms in biology. These young people represent the cadre of researchers whose vitality we must preserve at all costs. These people are the last who should suffer from a flat NIH budget.
Those who lead the U.S. Federal research agencies in Bethesda, Maryland, have lost sight of this simple truth. As a consequence, American biomedical research is increasingly reverting to models of research organization that have held back scientific progress in many other parts of the world. In these models, researchers acquire their scientific independence only when in their 40s and even 50s, long after the peak of their scientific creativity has passed.
The failure to recognize and halt this trend is compounded by another problem. As time goes on, ever-larger proportions of NIH funds are diverted to funding research collaboratives of various sizes to the detriment of small, investigator-initiated projects. Perhaps those in power have been influenced by the obvious successes of the Human Genome Sequencing Project and the bounty of useful information that it has yielded. Those who control the scientific purse strings seem to have lost sight of the fact that this undoubted success does not provide a useful template for how most discovery research is conducted. In the case of the National Cancer Institute, this vision of grand projects and their utility has caused this particular Institute to invest large amounts of funds in proteomics, nanotechnology, and a massive software development program that aspires to make the data systems of American research hospitals intercompatible. Implied in the launching of these large-scale projects is the notion that if small-scale projects yield relatively small advances, much larger projects will yield proportionately more.
Stated differently, some live with the notion that the era of small-scale discovery research has passed and that the time has finally arrived to organize large research consortia to move things forward more effectively. The truth is otherwise: the vast majority of recent leaps forward have come, as they did in the past, from relatively small research groups that have been given the license to venture out and explore the outer boundaries of existing understanding. Large-scale projects surely have their place, and technology advances made over the past decade dictate that some of these must be supported in order for science to be moved forward. But in the end, the viability of small research groups and investigator-initiated research should be paramount and must be protected; indeed, it must be the number one priority for those who invest in biomedical research. Large collaborative research programs tend to stifle discovery research rather than expediting it.
Woven into the thinking of some in positions of power and influence is yet another issue, which is equally pernicious: that the research process involves too much competition, and that scientific output would increase immeasurably if only researchers were induced (or even forced) to collaborate with one another more frequently. The reality is that successful laboratory researchers are highly opportunistic, continually forging new collaborations when they are deemed advantageous and dissolving these collaborations as soon as they have outlived their utility. Ignoring this dynamic, the NIH has contrived numerous funding devices for encouraging scientific collaborations, by bringing multiple research groups under a common funding umbrella; often, these research collaboratives are funded for periods that extend far beyond the time when their utility has ceased.
As a consequence of these trends, small-scale discovery research is under siege, yet it is precisely such small-scale science that attracts the best and the brightest of our young people. Many of those who are training for careers in research do not look forward to working as members of large research consortia, in which they will only serve as small cogs in very large wheels.
Compounding this is the current deplorable state of funding investigator-initiated research: pay lines in which only 10% of submitted grant applications are funded constitute profound disincentives for researchers. Why should a young person invest in the laborious task of writing an NIH grant application that has only a minimal chance of being funded?
These factors, when taken together, have made careers in biomedical research increasingly unattractive for many young people. Imagine the prospects of predoctoral students starting out in their early 20s, who confront a wait of two decades until they can procure their first R01 grant, become scientifically independent, and flex their scientific muscles for the first time.
Increasingly, these factors dictate that the best and the brightest are not entering our ranks. As a consequence, those of us who conduct discovery research are confronting the prospect of a lost generation, a wide gap in our ranks, as bright young people look elsewhere to discover their career paths. The marvelous engine of American biomedical research that was constructed during the last half of the 20th century is being taken apart, piece by piece. We will all pay for this destruction for decades to come. August 10 烂人似水流之荣泰花园乌江同学在美丽的水牛城边遇到了装饰同学,虽然装饰同学已经暗室有妻,但是并不妨碍乌江同学发出了如下的感慨于blog:
我见到了装死『URL: 』我见到了装死 , 在我看来,他还是那个略带羞涩,充满热情,喜欢幻想的青年。依然是剃刀般飞快的身板,时尚而消瘦的小脸,发型比以前更有幽默感了。 岁月没有在他身上留下什么痕迹,反而留给他一个女人。 他的女人风姿卓越,装死挽着她走路的时候,她显得有点强壮。装死对修二还是念念不忘, 当我想起另外一个福建人的YY功夫的时候,我很后悔给他看了修二的照片,深深的感到修二受到了莫大的伤害。装死和他的女人就仪态万千的住在尼亚加拉大瀑布边上,buffolo(即buffalo)。他们邀请我吃了正宗的buffolo(即buffalo) wing, 我怎么有点感觉就在绿洲吃炒粉一样。 时间回到2000年,武大边缘的荣泰花园103号。荣泰花园103号不是一个地点,是一种状态。那时的装死从樱园拿上他的YM床,NS被,JB枕毅然搬入了103号。这3件东西在樱园处于无人管理的状态很多年,每一个无家可归的热血青年都可以使用它们。多数人估计都留下了或多或少青春的痕迹,当这几样东西吸收了足够多的壮男的精气之后,装死终于可以收获它们了。但这些东西不是一般人可以拿来练功的,装死把它们放在了103号3个门板中的一个,每当他睡在它们中间的时候,误会都会拿出用用过的纸巾做的白花撒在四周,这种情形诡异而又象一种仪式。我们都不敢轻易睡在上面, 直到有一天天不怕地不怕的碰听想去享受一下,据称他什么都不怕,只怕老鼠蟑螂和女人,而且洗澡重来都不关门。碰听用各种姿势在装死的3件法宝上睡了一晚,什么都没有发生。正当我们觉得无趣的时候,碰听从嘴里摸出点什么东西,然后就大叫一声滚到一边的水泥地板上 对于乌江同学的一些没有烂人职业道德的言论俺不得不作出更正:
摆脱, 洗澡不关门的是老子误会好不好。 你是不是被瀑布搞晕了?
荣泰花园103号在我脑海里是一个凝固的时空,每当我用知觉触碰它的时候总有莫名的青春的骚动的感觉。虽然白花已经记忆里流逝,伴随着我们如歌的青春年华,但是我依稀感觉到碰听还生活在那白色的光环下,依然在临晨三点咛呓,那种感觉就像乌江的的鼻屎在鼻孔边上进进出出,最后掉入装饰的内裤,醒来的装饰以为是他自己结晶了的精气。
YM床,NS被,JB枕正如几位来自樱花城堡的使者的“三种武器”, 正是这样的武器成就了当年梅园球场的“四虎”。 其实也许只有碰听真正享受过全部的“三种武器”,装饰不过是偶尔在白花边缘蹭了一下,不过这样他已经很满足了,这样的满足感偶尔可以自爱乌江猥亵的眼神了得到表达。 July 21 想家了。贴个歌词。
歌曲:天冷就回家来 从前对着收音机学唱旧的歌 我问妈妈为什么伤心像快乐 妈妈笑着说她也不懂得 我想出去走一走哦妈妈点点头 天冷你就回来别在风中徘徊 哦妈妈眼里有明白还有一丝无奈 天冷我想回家童年已经不在 昨天的雨点撒下来那滋味叫作爱 呜~别在风中徘徊呜~天冷就回来 渐渐对着收音机学唱新的歌 我问朋友为什么做梦也快乐 朋友笑说他从不相信梦 我想出去走一走哦朋友点点头 天冷你就回来别在风中徘徊 朋友的眼里有明白还有一份期待 天冷我想回家年少已经不在 今天的雨点撒下来那滋味就是爱 现在对着收音机听自己唱的歌 我的他问为什么幸福不快乐 我微笑着说我也不懂得 他想出去走一走我对他点点头 天冷你就回来别在风中徘徊 我猜我眼里有明白还有一丝无奈 天冷他没回家我仍然在等待 明天的雨点撒下来那滋味就是爱 呜~别在风中徘徊呜~天冷就回来 August 02 Charlotte Friend (1921-1987)Charlotte Friend (1921-1987)Nature 1987.326(6115):p.748 Charlotte Friend, who died on 13 January, loved working in the laboratory. She wanted only to have enough money and enough time to “play”, as she called it. This playing resulted in many discoveries, two which have had a major impact on our understanding of cancer biology and tumour virology. In 1956 she discovered a virus-like agent that caused a malignant disease of the haematopoietic system in mice. She often recalled that the first time she presented the data at a meeting, there was great skepticism, in line with the climate of the time in which theories of the viral aetiology of cancer were not viewed favourably. She was not defeated by these negative reactions, and once joked that those who persisted in ther heretical beliefs about tumour viruses were being accused of “having either holes in their heads or holes in their filters”. During this time, she found a great supporter in Peyton Rous who 40 years before had had to cope with similar reactions to his isolation of a chicken sarcoma virus; they developed and maintained a wonderful relationship until Rous’s death in 1970. The original isolate of the virus that came to bear Friend’s name produced a leukemia associated with anaemia in mice inoculated when newborn and maintained its pathogenic properties after adaptation to adult mice. With distribution of the virus stock to other laboratories and passage from host to host, virus strains that produced polycythaemia rather than anaemia were obtained. The observation that these strains contained another agent, a defective spleen focus-forming virus (SFFV), raised questions about the role of this second virus in the pathogenesis of the leukemia. Friend and others expended enormous effort trying to resolve the ensuing controversy. She maintained that the original virus strain was competent and helper-independent and that SFFV was not essential for development of the erythroleukemia that that strain induced. But she did acknowledge that variants might arise during in vivo passage through recombination with cellular elements or endogenous viruses. Some of her latest work involved the use of molecular probes to compare different virus strains and to analyse how they might have arisen. Within a short time after isolation of the virus, Friend showed that reticulum cell sarcomas developed when fragments of virus-induced leukaemic tissue were implanted subcutaneously into syngeneic mice, and that permanent cell lines could be established in culture from such tumours. These Friend erythroleukaemia (FEL) cell lines, even when cloned, consisted of mixed populations of undifferentiated cells and erythroid precursors; the cells continued to produce virus and were tumorigenic. The fact that a small percentage of the cells expressed erythroid functions led Friend to explore the long-considered possibility that the maturation block in malignancy could be removed. This led her to discover that FEL cells in culture could be stimulated to differentiate along the erythroid pathway by addition of dimethyl sulphoxide to the medium. This was one of the first clear demonstrations that expression of the malignant phenotype could be reversed, and Friend cells became a widely used model for analyzing the regulation of gene expression in cell proliferation and differentiation and for detecting compound capable of inducing or inhibiting differentiation. Most recently, Friend cells and their response to dimethyl sulphoxide and other modulators of differentiation have served as the inspiration, as well as the prototype, for evaluating the potential therapeutic effects of differentiation-inducing agents in human cancer. Charlotte Friend was a woman of strong convictions and a fighter. She had no compunctions about defending ideas and causes in which she believed. She loved life – the theatre, music, books, art – and always found a way to surround herself with these pleasures. She was a fervent supporter of the women’s movement and will be remembered for the encouragement and help she gave others as well as for her seminal scientific contributions. Leila Diamond
转自老六Blog April 24 三月里没有 部落格[Blog]三月没有写blog,但是三月并不宁静,三月的海德堡还很冷,下了雪,经历了学业上一次比较大的挫折,还好有惊无险,现在风波都过去了,而且课题有了点小进展。想来,其实人生总是这样的,不停的犯错误,不停的自省,也许就只有在这样的轮回中才可以慢慢的超越自我,不论在学业上还是在情感上。
二零零六年三月的Blog是空的……
但是二零零六年三月却过的很不平凡…… February 23 流年从实验室回来,楼上飘来动人的钢琴曲,不知道是谁的曲目,也不知道是谁的弹奏,但它还是徐徐的拨弄我的心弦。北京时间现在已经是2006年2月24日凌晨了,这个时刻意味着我已经29周岁了,打开我的电脑,信箱里有一封国内朋友的生日贺卡,读起来有种温暖的感觉,MSN的窗口又跳出美国同学的生日祝福,得知他马上要当爸爸了,下个月的某个日子又是一个新的生命的生日,我感慨生命,感慨人生……
晚上回家,窗外的花园依然飘着小雪,楼上的琴声依然飘远…… January 10 巴黎的颜色 巴黎是白色的,
因为有白云和圣母院的辉映。
巴黎是蓝色的,
因为晴空下有源远流长的蓝色塞纳河。
巴黎是金色的,
金色太阳下的 Louvre 更有她凝重尊贵的金碧辉煌。
巴黎是红色的,
因为在巴黎的年轻人有着火红的热情。
其实巴黎是无色的,
因为浪漫的旅程中有两颗心是透明的。
…… December 04 慢慢的……慢慢的习惯,
习惯在对着窗外的花园发呆。
慢慢的习惯,
习惯时光从手边悄悄地流逝。
慢慢的喜欢,
喜欢在萧瑟的老街独行。
慢慢的喜欢,
喜欢在咖啡馆里聆听人语混杂着的Blues。
慢慢的感觉,
感觉生活原来就是这样的简单而纷繁着。
慢慢的感觉,
感觉凝滞的空气里似乎有根跳动的心弦。
慢慢的……
我把自己融化在 Heidelberg
November 19 My First Presentation in HeidelbergAlthough my supervisor said my presentation was really good, I was not so satisfied what I show out during the presentation. Actually I don't like this kind of fucking clumsy job mainly based on high-throughput experiments. But the these Harvard guys seem to be very good at data analysis, explaination & deduction. The part of evolution related expatiation is very good.
![]()
Towards a proteome-scale map of the human protein-protein interaction network. From: Center for Cancer Systems Biology and Department of Cancer Biology, Dana-Farber Cancer Institute, Harvard Medical School October 24 Pasteur Said ……"Il y a la science et des applications de la science, liées entre elles comme le fruit à l'arbre qui l'a porté."
Louis Pasteur, 1871
English Translation:
"There is no category that can be named applied science. There is science AND the applications of science, bound to each other like fruit to the tree that bears it."
![]() October 12 夜深了夜深了,
人困了,
心情有些寂寥了。
月朗了,
星稀了,
思绪有些茫然了。
回忆了,
伤了,
痛了,
过去的都过去了。
我走了,
不回了,
天空依然晴朗了。
走远了,
坚持了,
人生一样美丽了
…………
![]() September 29 忽然遇到一个人忽然遇到一个人, 在MSN上, 瑞典时候的熟人。
忽然遇到一个人, 在MSN上,他曾经住我对面。
忽然遇到一个人, 在MSN上,她曾经跟我一起做饭吃。
忽然遇到一个人, 在MSN上,她曾经跟我在街头邂逅。
忽然遇到一个人, 在MSN上,他曾经跟我去Stalle 打球。
忽然遇到一个人, 在MSN上,他曾经跟我去皇后岛玩。
忽然遇到一个人, 在MSN上,一下想不起来他是谁,
记忆有些模糊,但是她就是那些人,
那些我生命中走过的熟人,
是流星?……
是流沙?……
September 16 灵魂ZZ
May 30 武汉大学的十八栋武汉大学的十八栋 作者: 项烁
|
|||||||||||
|
|